First Page - Now launched! All the stories are true, or based on real events. Unlimited reading for $4.99 / month. No downloads. Read on your phone, tablet or computer.
First Page - ¡Ya está en marcha! Todas las historias son verídicas, o están basadas en hechos reales. Lectura ilimitada por $4.99 / mes. No hay que descargar nada. Lea en su teléfono, tableta u ordenador.
Estudio bíblico que nos hace abrir los ojos en menos de cinco minutos! Acceda a todos los episodios aquí.
Augenöffnendes Bibelstudium in weniger als fünf Minuten! Alle Episoden finden Sie hier.
The Third Man by Angela Sheffield is based on a true story. Read chapter one now!
Lo que leemos en la Biblia tiene que ver con todos los seres humanos, sean cristianos o judíos, ateos o agnósticos, budistas, musulmanes o adherentes a alguna de las filosofías o nuevas religiones que surgen en el mundo. ¿Por qué? Ver mayor información sobre este interesante libro.
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
Jesús le dijo: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí.
Jesus spricht zu ihm: Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben; niemand kommt zum Vater, denn durch mich!
The need for professional Christian translations for ministries and churches continues to grow due to immigration and the desire that even small operations have to take the gospel message overseas and to local communities where English is not spoken. The Christian translators of HeavenlyManna.net love to work on projects involving content that spreads the gospel message. Currently, we work with three languages: Spanish, English and French...the native languages of our translators. Among our clients are Christian television stations, Christian academies and ministries of all sizes. Therefore, to meet the demands of our clients, we also offer affordable literary translations as well as economical Christian subtitling services for your videos and movies.
When we say "affordable" and "economical," we mean it. Although our fees are subject to change with market demands, currently we charge as little as .07 (seven cents) per word for translation. And that price includes editing services! And don't expect to pay even $3.00 per minute for subtitling. What's more is we understand that working in Christian translations for ministries and churches means working with our brethren whose budgets are often very limited. We therefore do not require a minimum when accepting projects, but rather we take projects of any and all sizes. If your project is very small, no problem. We can say the same thing even if it involves hundreds of thousands of words. What's more is we will be happy to provide you with a sample translation of up to one hundred words to allow you to evaluate the impressive skill and knowledge of our experienced and professional Christian translators. This also allows you to interact with us to evaluate our customer service, timeliness, precision and impecable commitment to meeting deadlines.
Please note that because "Christian" has become a label that is readily attached to almost any and everything, we do not automatically accept all projects. We do not offer Christian translations for ministries and churches that teach messages that are in clear conflict with biblical scripture. Among such messages is the teaching that Jesus Christ was just another prophet like any prophet of God. That He is not the Lord, but rather a mere mortal. The Holy Bible reveals that Jesus was both fully man and fully divine (God). If you'd like to consider contracting our services, we'd love to hear from you. Simply use the contact form below to communicate with us. You may start by giving us the title, synopsis and length of your work. Please provide us with a link to your work where we may read more, including reviews if possible. We'd also like to know what deadlines we must meet, and if you have any preferences or requirements concerning dialects. For example, if you require the use of Peninsular Spanish (the Spanish of Spain) over Latin American Spanish, please indicate that requirement.
We always look forward to providing Christian translations for ministries and churches that are working hard to reach speakers of other languages. Please note that we translate into and from Spanish, English and French, the native languages of our translation team.
Based on true events, The Third Man by Angela Sheffield, brings the Bible up close and personal as the characters face real issues of life: Betrayal, deceit, romance, bitterness, anger against God, hopelessness, will power, perplexity, triumph, unforgiveness, mental illness, and the "Alcohol made me do it" excuse. Read chapter one FREE now.
Copyright notice: This website and its content is copyright of © Heavenly Manna (HeavenlyManna.net) 2002-2016.
Once comments reach 10, they close. IF YOU USE PROFANITY, WE WILL REJECT YOUR COMMENT AUTOMATICALLY.
We're a small team, please be patient as we review comments.